Se celebra en Puerto Rico el VII Congreso Internacional de la Lengua Española

757

Una celebración puede tener múltiples expresiones, desde las más discretas hasta las más resonantes. Si se trata de celebrar el español, la segunda lengua materna del mundo por número de hablantes, los festejos cuentan con palabras provocadoras, símbolos como Don Quijote y figuras que relatan qué significa hablar y escribir este idioma nuestro que es tan rico como complejo.

De eso se tratará el VII Congreso Internacional de la Lengua Española (CILE), una cita trienal de los hispanohablantes que se llevará a cabo hasta el sábado 19 de marzo en San Juan, Puerto Rico, para estimular un diálogo cultural sobre los rasgos del español.

Durante cada una de sus jornadas, CILE presentará coloquios en torno a cómo usamos el español, los cambios que ha experimentado el idioma y su futuro a través de conversatorios, sesiones plenarias, actividades culturales y paneles.

“CILE es una celebración del idioma”, dice el presidente del comité organizador de la séptima edición de este congreso, el periodista puertorriqueño Héctor Feliciano.

Cada día de CILE pretende mostrar, según Feliciano, que el español es un idioma de presente y de futuro. Y «que se puede hablar y escribir en español sobre ciencia, literatura, arquitectura, el mundo digital y sentir la riqueza de los acentos y las palabras desde los Pirineos hasta Patagonia”.

A pocos días de la inauguración oficial este martes 15, San Juan se anima con eventos que se realizan en saludo a CILE como una muestra de documentales hispanoamericanos que comienza este viernes en la noche en el Cuartel de Ballajá en Viejo San Juan con la presentación de «Carta a una sombra» de Daniela Abad y Miguel Salazar.

El documental, basado en el libro “El olvido que seremos” del escritor Héctor Abad Faciolince, relata la vida del médico y activista de derechos humanos Héctor Abad Gómez y las sombras que sus familiares han vivido tras su asesinato en Medellín, Colombia por paramilitares de ultraderecha.

CILE se hace cada tres años en un país diferente y con las conversaciones que desencadena subraya la cultura hispánica.

La edición de este año reúne a numerosas personalidades como el premio Nobel de Literatura, Jean-Marie Le Clézio, el premio nobel de Ciencia, Mario Molina y los reyes de España, Felipe VI y su esposa Letizia, quienes asistirán a la inauguración del evento este martes, días después que saliera a la luz que enviaron mensajes de apoyo a un empresario amigo suyo implicado en un escándalo bancario.

Entre otros invitados del evento están los escritores Antonio Skármeta, Sergio Ramírez y Leonardo Padura, quienes se incorporarán como miembros honorarios de la Academia Puertorriqueña de la Lengua Española durante sus días en la isla.

En sus pasadas ediciones, CILE se llevó a cabo en España, México, Argentina, Colombia, Chile y Panamá.

Ahora le corresponde a Puerto Rico, un país que es un Estado Libre Asociado desde 1952, y que tiene al español y al inglés como idiomas oficiales desde que se aprobó la Ley Núm. 1 de 28 de enero de 1993.

Este encuentro -organizado por el Instituto Cervantes, la Real Academia Española, la Asociación de Academias de la Lengua Española y el Gobierno del Estado Libre Asociado de Puerto Rico- se espera que asistan sobre 150 especialistas del español, entre ellos representantes de las veintidós academias de la lengua española.

CILE, asimismo, se enmarca en un año clave para la literatura.

En 2016 se celebra el cuarto centenario de la muerte de William Shakespeare y de Miguel de Cervantes, dos autores esenciales para entender el inglés y el español.

Don Quijote tiene naturalmente varios espacios en CILE. Uno de ellos es por medio de la muestra “Quijotes por el mundo”, a través de la que el Instituto Cervantes presenta en el Museo de San Juan las distintas traducciones que ha tenido “Don Quijote” desde aquella primera versión que tuvo en inglés en 1612.

En ese mismo museo abrió también el jueves la exhibición “La lengua y la palabra: Trescientos años de la Real Academia Española” que se vio por primera vez en la Biblioteca Nacional de España en 2013 y que conmemora los tres siglos de la RAE.

Y como el español le debe tanto a los autores que escriben en ella, en el Museo de Arte de Puerto Rico inauguró la exposición “Objetivo Mordzinski: Un viaje al corazón de la literatura hispanoamericana” compuesta por alrededor de 200 imágenes de escritores que utilizan el castellano en sus obras, retratados por el que han llamado frecuentemente “el fotógrafo de los escritores”, el argentino Daniel Mordzinski.

CILE, a su vez, rendirá tributo a cuatro poetas necesarios de la lengua española: el nicaragüense Rubén Darío, los españoles Pedro Salinas y Juan Ramón Jiménez y el puertorriqueño Luis Palés Matos.

La programación del evento, bajo el lema «Lengua española y creatividad», hará hincapié en el idioma pero atravesado por la creatividad, la imaginación y el arte.

Por eso la rama académica de CILE sigue estos ejes temáticos: «Tradición y creatividad: las lecciones cervantinas»; «Interartes y educación en el espacio iberoamericano de conocimiento»; «Hispanoamérica y la esencia de la lengua», con un homenaje a la poesía de Darío, Jiménez, Salinas y Palés Matos; «Ciencia, pensamiento y comunicación en lengua española», y «El español en el mundo. Unidad y diversidad».

De esas grandes áreas es que saltarán momentos en que el tono académico se compagine con el más cotidiano al conectar el idioma con la ciencia, la arquitectura, la música, el periodismo, el mundo digital y la educación.

“Pero estamos en Puerto Rico y en Puerto Rico el idioma pasa por la música, por eso está también el eje musical”, anticipa Feliciano. No extraña, por ese espíritu musical tan arraigado entre los boricuas que CILE cierre el sábado 19 con el concierto de la orquesta juvenil del programa Música 100 x 35, programa que sigue las claves de El Sistema de Venezuela.

Digamos que la música, la literatura, el cine y otras manifestaciones artísticas de las que CILE se hará eco tienen mucho que ver con que alrededor del mundo, 559 millones de personas hablen y sientan en español con la intensidad que traen las eñe y los acentos.

“Queremos que la gente vea la riqueza y la gran dimensión de este idioma”, expresa Feliciano quien se despide diciendo que CILE, al fin y al cabo, pone de manifiesto la lengua en la que bailamos, amamos y construimos desde relaciones hasta arquitectura.

Publicado en Univisión

Notas sobre el tema

Intercambio en el idioma que nos une

Todo comenzó hace nueve años durante el cuarto Congreso Internacional de la Lengua Española, celebrado en la ciudad de Cartagena, en Colombia. El periodista puertorriqueño Héctor Feliciano fue invitado a participar del evento en el cual se homenajeó al escritor colombiano Gabriel García Márquez, con quien compartía una estrecha relación de amistad.

Durante esos días, Feliciano sintió envidia “de la buena y de la mala” por lo que estaba ocurriendo en Cartagena. Le pareció maravilloso que allí, en aquella ciudad tan parecida al Viejo San Juan, se celebrara el encuentro del idioma español más importante del mundo y que Colombia utilizara esa plataforma para lanzar su nueva imagen de país.

“Recuerdo que pensé que sería maravilloso hacer eso en San Juan porque teníamos la misma situación: Una ciudad lindísima amurallada, al lado del mar, preciosa, y que quizás no se usaba con todos sus recursos. También me gustaba que ellos hacían una diferencia entre cultura y turismo, presentando una ciudad cultural, que era diferente a una ciudad turística, y eso a mí me gustaba mucho”, relató.

Por eso, cuando hace tres años el gobierno de Puerto Rico le pidió a Feliciano –asesor del gobierno en asuntos internacionales y culturales- que hiciera una lista de congresos y reuniones que fuera importante para el país, puso en primer lugar el Congreso Internacional de la Lengua Española (CILE). Luego de someter la candidatura al Instituto Cervantes, la Real Academia de la Lengua Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española -principales organizadores del congreso-, y tras competir con varios países, Feliciano recibió la noticia. Puerto Rico había sido escogido como país anfitrión de este importante evento, el cual inaugura oficialmente hoy, martes, en el Centro de Convenciones de Puerto Rico.

El congreso, que tendrá como propósito impulsar el diálogo cultural y el encuentro de la comunidad hispanohablante de los países que la componen, contará con la participación de los reyes de España, Felipe VI y Letizia; el premio Nobel de Literatura, Jean-Marie Le Clézio; el premio Nobel de Química, Mario Molina; representantes de las 22 academias de la lengua española, escritores, artistas, músicos, grandes nombres de la ciencia en español y más de 150 periodistas puertorriqueños e internacionales.

“Lengua española y creatividad” será el tema principal de esta séptima edición, que se compondrá de ponencias magistrales, exposiciones de arte, conversatorios y conciertos.

Este año, según explicó Feliciano, presidente del VII CILE, se ha ampliado el campo de discusión en el congreso, sumando a los diálogos del idioma a la ciencia, al periodismo, a la arquitectura, al cine y a la música, porque “en Puerto Rico el idioma pasa por la música”. También se han desarrollado certámenes con estudiantes de escuelas públicas y privadas y se ha invitado a los 30 clubes de lectura del país para que tengan un encuentro con varios escritores, entre ellos Milena Busquets, Leonardo Padura, Jean-Marie Le Clézio, Antonio Skármeta y Luis Rafael Sánchez.

“Si estos congresos no se siguen expandiendo no tienen sentido, ningún sentido, y para mí es importante que se expanda, que no solo cubramos el mundo académico y literario, sino que tomemos en cuenta otros campos que lógicamente se hacen en español y que es importante incluirlos, como la música, porque es algo que a nosotros (los puertorriqueños) nos define mucho”, destacó Feliciano.

El periodista indicó que los organizadores de CILE 2016 han estado “muy abiertos” a la ampliación y se han mostrado entusiasmados con la integración de los clubes de lectura y con la celebración de los certámenes estudiantiles en las áreas de décima, poesía oral, literatura y ciencia, que es la primera vez que se realizan.

Pero llevar a cabo este evento no ha estado exento de grandes retos. El primero, dijo Feliciano, fue  explicarles a las personas en el país de qué se trataba el congreso y por qué era importante y necesario para Puerto Rico. El segundo fue convencer a los más “puristas” sobre la ampliación del programa del CILE.

“Todavía quedan algunos residuos de ideas antiguas, de ideas de que el español es el purismo, que el español es el casticismo y no la idea de que el español lo es todo. Es todo lo que se habla, desde el idioma del deporte hasta las malas palabras, desde rezar, contar, todo. Esa amplitud es algo que a mí me interesa mucho”.

Para el escritor del “El museo desaparecido” también era fundamental que las actividades de CILE 2016 propiciaran un verdadero intercambio entre culturas para que no fuera un simple congreso donde los invitados llegaran y se fueran sin participar de la cultura del país. Por eso ideó los certámenes de ciencia y literatura con los estudiantes de escuelas públicas y privadas, cuyos ganadores tendrán la oportunidad de tener un tiempo a solas con el premio Nobel de Literatura, Jean-Marie Le Clézio, y con el premio Nobel de Química, Mario Molina.  A estos fines también organizó dos conciertos libres de costo. El primero se celebrará este viernes, a las 7:30 p.m., en la Plaza del V Centenario, en el Viejo San Juan, con la participación de la Sonora Ponceña, Oscar D’León y El Gran Combo de Puerto Rico. El otro será el sábado, también en el Viejo San Juan, a partir de las 5:00 p.m., con la Orquesta Infantil 100×35.

“Son actividades que van desde las más particulares hasta las más populares hasta las más amplias y es porque nuestro interés es que haya un intercambio entre puertorriqueños y extranjeros, es decir, esto no puede ser como el congreso de los odontólogos que vienen, ven la playa, juegan cuatro pesetas en el traga níquel y se van. Lo que queremos es que estas personas vengan, pero que participen con los puertorriqueños y que nosotros participemos con ellos”, opinó.

Feliciano mencionó que este congreso, que se lleva a cabo con una inversión inicial de $3.5 millones, provenientes de fondos gubernamentales y auspicio privado, es una oportunidad para presentar al Viejo San Juan no solo como una ciudad turística, sino como una ciudad cultural, una ciudad de palabras.

“Es ver la ciudad no como algo que se usa, sino como algo que se disfruta, como producto de unas circunstancias históricas, es comprenderla dentro de su historia, es respetarla y como dije, no usarla”, concluyó.
Publicado en El Nuevo Día

Programación

MUESTRA DE DOCUMENTALES DE HISPANOAMÉRICA – EN COLABORACIÓN CON EDOC, AMBULANTE Y LA ALIANZA FRANCESA

7:00pm CARTA A UNA SOMBRA de Daniela Abad y Miguel Salazar (Colombia) 2015, 73 min.

8:30pm CONVERSATORIO con la presencia de directora Daniela Abad y Mario Júrsich

SÁBADO

12/03/2016

1:00 PM – 5:45 PM

TEATRO DE MUSEO DE SAN JUAN
CONVERSATORIOS

1:00 – 2:30pm   ¿CÓMO ESCRIBE EL CARIBE? 

El complejo y diverso mundo de la literatura caribeña será abordado por cuatro autores que marcan una nueva generación de escritores que han logrado romper con el discurso de identidad que caracteriza a la región, al adentrarse en una visión de mundo mucho más cosmopolita. El grupo lo configuran:

  • Moderador: Samuel Medina (Puerto Rico)
  • Rita Indiana Hernández (República Dominicana)
  • Karla Suárez (Cuba)
  • Juan López Bauzá (Puerto Rico)
  • Luis Negrón (Puerto Rico)

2:45 – 4:00pm   ¿CÓMO SE ESCRIBE EL AMOR EN ESPAÑOL?

Si se trata de apalabrar el amor, en español tenemos palabras de sobra. Nos amamos, nos deseamos, nos queremos, nos anhelamos, nos añoramos. En fin, amar en español es  amar en todas las formas posibles del verbo. ¿Cuántas páginas se han escrito para hablar del amor filial, del amor paterno o materno? ¿O quizás para hablar del amor de miradas cómplices, del de caricias robadas y de besos castos? ¿El odio hace parte del amor? ¿Y el despecho? Incalculables respuestas. En este conversatorio dos artesanos de historias y versos conversarán acerca de sus experiencias apalabrando el amor.

  • ModeradoraJanette Becerra (Puerto Rico)
  • Milena Busquets (España)
  • Darío Jaramillo (Colombia)

4:15 – 5:45pm   LA ARQUITECTURA EN ESPAÑOL

¿Cuál es el vínculo de la palabra con la arquitectura? ¿Hacia dónde se encamina esta expresión artística?  ¿Qué hace la arquitectura en América Latina?  ¿Existe una revolución arquitectónica del siglo XXI? Estas son algunas de las preguntas que responderán dos de los más reconocidos críticos y comentaristas de arquitectura y diseño del idioma español, Anatxu Zabalbeascoa y Miquel Adriá. Los acompañará en su búsqueda de respuestas, Pola Mora, editora jefe de Plataforma Arquitectónica y de ArchDaily en Español.

  • ModeradorJosé Fernando Vázquez, arquitecto, hacedor:maker/arquitectos (Puerto Rico)
  • Miquel Adriá, director, Arquine (España)
  • Anatxu Zabalbescoa, periodista, escritora; Diario El País, blog Del tirador a la ciudad (España)
  • Pola Mora, Editora en Jefe Plataforma Arquitectura – ArchDaily en Español (Chile)
 5:00 PM-10:30 PM

SALA 1

5:00pm SALERO de Mike Plunkett (Bolivia/Estados Unidos de América) 2015, 76 min.

7:00pm LOS REYES DEL PUEBLO QUE NO EXISTE de Betzabé García (México) 2016, 83 min.

9:00pm INVASIÓN de Abener Benaim (Panamá) 2014, 93 min.

SALA 2

5:30pm EL RUISEÑOR Y LA NOCHE de Rubén Rojo Aura (España/ México) 2015, 73 min.

7:30pm LA PRENDA de Jean-Cosme Delaloye (Guatemala/Francia) 2015, 78 min.

9:30pm EL CUARTO DE LOS HUESOS de Marcela Zamora (El Salvador/ México) 2015, 60 min.

DOMINGO
13/03/2016

MUESTRA DE DOCUMENTALES DE HISPANOAMÉRICA – EN COLABORACIÓN CON EDOC, AMBULANTE Y LA ALIANZA FRANCESA

SALA 1

3:00pm SIGO SIENDO de Javier Corcuera (Perú) 2013, 125 min.

5:00pm TOPONIMIA de Jonathan Perel (Argentina) 2015, 82 min.

7:00pm ALLENDE MI ABUELO ALLENDE de Marcia Tambutti (Chile/ México) 2015, 97 min.

SALA 2

3:30pm TUS PADRES VOLVERÁN de Pablo Martínez Pessi (Uruguay) 2015, 80 min.

5:30pm EL GRILL DE CÉSAR de Darío Aguirre ( Alemania/ Suiza/ Ecuador) 2013, 88 min.

7:30pm PLAYING LECUONA de Pavel Giroud y JuanMa Villar Betancort (España/Cuba) 2015, 110 min.

LUNES
14/03/2016

COLOQUIO: HABLEMOS DE CIENCIA

La entrada es libre de costo y los espacios son limitados.
Para registro acceda: http://hablemosdeciencia.eventbrite.com

9:00 – 10:30am   LA CIENCIA, ¿HACE DAÑO? – ÉTICA Y CIENCIA

  • Moderadora: Ada Monzón- metereóloga, Jefa Univisión PR (Puerto Rico)
  • Dra. Antígona Segura- astrobióloga, investigadora, Instituto de Ciencias Nucleares UNAM (México)
  • José Cervera- periodista y profesor de periodismo especializado en Internet, ciencia y nuevas tecnologías (España)
  • Dra. Glorisa Canino- Directora del Instituto de Ciencias de la Conducta, Recinto de Ciencias Médicas, Universidad de Puerto Rico (Puerto Rico)

11:00 – 12:30pm   ¿CUÁNTOS IDIOMAS HABLA LA CIENCIA? – DEL GRIEGO AL INGLÉS

  • ModeradorDaniel Altschuler- físico y antiguo director del Observatorio de Arecibo
  • Dr. Daniel Colón Ramos- profesor asociado de Biología Celular y Neurociencia en la Universidad de Yale (Puerto Rico)
  • Dra. Emma Fernández- fisióloga, Universidad de Puerto Rico (Puerto Rico)
  • Dr. Gary Torranzos- profesor distinguido, Universidad de Puerto Rico, Río Piedras (Puerto Rico)

2:00 – 3:30pm   CIENCIA Y PUEBLO – DIVULGACIÓN CIENTÍFICA

  • ModeradoraDra. Mónica Feliú-Mójer- Directora de programa de iBiology (Puerto Rico)
  • Sir Salvador Moncada- médico y Director del Centro de Investigación de Cáncer de la Universidad de Manchester (Honduras)
  • María Teresa Ruiz- astrónoma, Premio Nacional de Ciencias Exactas 1997 (Chile)

4:00 – 5:30pm   FRÍO Y CALIENTE – EL CAMBIO CLIMÁTICO

  • ModeradorDr. Eugenio Santiago- Profesor asociado del Departamento Biología de la Universidad de Puerto Rico, Rio Piedras (Puerto Rico
  • Dr. Mario Molina- premio Nobel de Química 1995 (México)
  • Carmen Guerrero- Secretaria de Recursos Naturales y Ambientales, DRNA (Puerto Rico)
  • Dr. Rafael Joglar- profesor Departamento Biología, Universidad de Puerto Rico, Río Piedras (Puerto Rico)
  • Dr. Ariel Lugo- Director del Instituto de Dasonomía Tropical (Puerto Rico)

La entrada es libre de costo y los espacios son limitados.
Para registro acceda: http://hablemosdeciencia.eventbrite.com

MARTES
15/03/2016

INAUGURACIÓN

  • Víctor García de la Concha, director del Instituto Cervantes
  • Jorge Edwards (Chile)
  • Juan Luis Cebrián (España)
  • Luis Rafael Sánchez (Puerto Rico)
  • Darío Villanueva, director de la Real Academia Española y presidente de la Asociación de Academias de la Lengua Española
  • Rebeca Grynspan, secretaria general iberoamericana
  • Su Majestad el Rey de España Don Felipe VI
  • Honorable Alejandro García Padilla, Gobernador de Puerto Rico
 1:00 PM – 5:00 PM

PASEO DEL LIBRO

 1:30 PM – 3:00 PM

Acto inaugural de la Sala del Libro:  PASIÓN POR LA LECTURA

  • Presentadora: Dra. Lorna Polo
  • Palabras de bienvenida: Mariano Jabonero, director de la Fundación Santillana
  • Participan: Magali García Ramis, Elsa Tió, Luis Negrón, José Muratti
 3:00 PM – 5:00 PM

SESIÓN PLENARIA 1 – TRADICIÓN Y CREATIVIDAD: LAS LECCIONES CERVANTINAS.

  • Presidente: Jaime Posada (Colombia). Director de la Academia Colombiana de la Lengua
  • Ponencia general: Jean-Marie Le Clézio (Francia)
  • Mesa redonda
    • Moderadora: Aurora Egido (España)
    • Juan Antonio Frago (España)
    • James Iffland (Estados Unidos)
    • Lía Schwartz (Argentina)
    • Antonio Skármeta (Chile)
MIÉRCOLES
16/03/2016

PASEO DEL LIBRO

SESIÓN PLENARIA 2 – INTERARTES Y EDUCACIÓN EN EL ESPACIO IBEROAMERICANO DE CONOCIMIENTO.

  • Presidenta: Márgara Zablah de Simán (El Salvador). Vicedirectora de la Academia Salvadoreña de la Lengua
  • Ponencia general: Eduardo Mendoza (España)
  • Mesa redonda
    • Moderador: José Darío Gutiérrez (Colombia)
    • Susana Cordero de Espinosa (Ecuador)
    • Francisco Javier Rodríguez (Puerto Rico)
    • Mauricio Sotelo (España)

10:15 AM – 12:15 PM

SESIÓN PLENARIA 3 – HISPANOAMÉRICA Y LA ESENCIA DE LA LENGUA. HOMENAJE A LA POESÍA: RUBÉN DARÍO, JUAN RAMÓN JIMÉNEZ, PEDRO SALINAS Y LUIS PALÉS MATOS.

  • Presidentes: Víctor García de la Concha, Darío Villanueva (España) y José Luis Vega (Puerto Rico)
  • Javier Blasco (España): sobre Juan Ramón Jiménez
  • Mercedes López-Baralt (Puerto Rico): sobre Luis Palés Matos
  • Christopher Maurer (Estados Unidos): sobre Pedro Salinas
  • Sergio Ramírez (Nicaragua): sobre Rubén Darío
  • Álvaro Pombo (España)
 1:30 PM – 3:00 PM

PANEL 1.2 – LIBRO, MERCADO Y CREATIVIDAD.

  • Presidente: Mario Antonio Sandoval (Guatemala). Director de la Academia Guatemalteca de la Lengua
  • Coordinador: Javier Blasco (España)
  • Manuel Borrás (España)
  • Giannina Braschi (Puerto Rico)
  • José Calafell (España)
  • Christian Péligry (Francia)
  1:30 PM – 3:00 PM

PANEL 2.1 – LAS ARTES DEL ESPACIO Y DEL TIEMPO.

  • Presidente: Francisco Arellano Oviedo (Nicaragua). Director de la Academia Nicaragüense de la Lengua
  • Coordinador: Rafael Trelles (Puerto Rico)
  • Juan Manuel Bonet (España)
  • Facundo de Zuviría (Argentina)
  • Eduardo Lalo (Puerto Rico)
  • Ismael Fernández de la Cuesta (España)
 1:30 PM – 2:00 PM

SALA DEL LIBRO

Presentación del libro: LA ISLA EN EL HORIZONTE

  • Autor: Arturo Echavarría
  • Presenta: Sergio Ramírez
 2:00 PM – 2:30 PM

SALA DEL LIBRO

Presentación del libro: HOMENAJE A LA POESÍA

  • Autor: Rubén Darío, Pedro Salinas, Luis Palés Matos
  • Presentan: Neeltje van Marissing, directora editorial UPR, Christopher Maurer y Mercedes López-Baralt
 2:30 PM – 3:30 PM

SALA DEL LIBRO

Conversatorio: EN LA PIEL DE LA NOVELA

Participan: Mayra Santos Febres, Sandra Lorenzano y Carme Riera

 3:00 PM – 4:30 PM

PANEL 1.3 – LAS CREACIONES NARRATIVAS.

  • Presidente: Ricardo Silva-Santisteban (Perú). Presidente de la Academia Peruana de la Lengua
  • Coordinador: Arturo Echavarría (Puerto Rico)
  • Juan Jesús Armas Marcelo (España)
  • José Balza (Venezuela)
  • José Manuel Lucía Megías (España)
  • Élmer Mendoza (México)
 3:00 PM – 4:30 PM

PANEL 3.1 – LOS POETAS TIENEN LA PALABRA.

  • Presidente: Rogelio Rodríguez Coronel (Cuba). Vicedirector de la Academia Cubana de la Lengua
  • Coordinadora: Áurea María Sotomayor (Puerto Rico)
  • Alexis Díaz Pimienta (Cuba)
  • Olvido García-Valdés (España)
  • Fabio Morábito (México)
 3:00 PM – 4:30 PM

PANEL 4.4 – TRADUCCIÓN Y GLOBALIZACIÓN.

  • Presidente: Mario Frías Infante (Bolivia). Director de la Academia Boliviana de la Lengua
  • Coordinadora: María Inés Castro (Puerto Rico)
  • Pura López-Colomé (México)
  • Chul Park (Corea)
  • Edmundo Paz-Soldán (Bolivia)
  • Miguel Sáenz (España)
 3:30 PM – 4:00 PM

SALA DEL LIBRO

Presentación del libro:  MÚSICA DE FONDO (Editorial PreTextos)

  • Autor: José Luis Vega
  • Presenta: Manuel Borrás, Editor
JUEVES
17/03/2016
 7:30 AM – 5:00 PM

PASEO DEL LIBRO

8:00 AM – 10:00 AM

SESIÓN PLENARIA 4 – CIENCIA, PENSAMIENTO Y COMUNICACIÓN EN LENGUA ESPAÑOLA.

  • Presidente: Jaime Labastida (México). Director de la Academia Mexicana de la Lengua
  • Ponencia general: Mario Molina (México)
  • Mesa redonda
    • Moderador: José Manuel Sánchez Ron (España)
    • Daniel R. Altschuler (Uruguay/Puerto Rico)
    • Facundo Manes (Argentina)
    • Jorge Volpi (México)
 10:00 AM – 12:15 PM
  • Presentación del Instituto Cervantes
    • Víctor García de la Concha, director del Instituto Cervantes

    • Daniel Hernández Ruipérez, rector de la Universidad de Salamanca
    • Roberto Castañón, director del CEPE de la Universidad Autónoma de México
    • Richard Bueno Hudson, director académico del Instituto Cervantes
    • Julio Linares López, vicepresidente del Consejo de Administración de Telefónica
  • Presentación de la Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española
    • Darío Villanueva, director de la Real Academia Española y presidente de la Asociación de Academias de la Lengua Española
    • Carmen Iglesias, de la Real Academia Española y directora de la Real Academia de la Historia
  • Presentación del país anfitrión
    • José Luis Vega, director de la Academia Puertorriqueña de la Lengua Española
    • Maia Sherwood Droz, de la Academia Puertorriqueña de la Lengua Española
 1:30 PM – 3:00 PM

SESIÓN PLENARIA ESPECIAL – EL ESPAÑOL, LENGUA DE COMUNICACIÓN INTERNACIONAL. 25 AÑOS DEL INSTITUTO CERVANTES

  • Darío Villanueva, director de la Real Academia Española y presidente de la Asociación de las Academias de la Lengua Española
  • Nicolás Sánchez-Albornoz, exdirector del Instituto Cervantes
  • Marqués de Tamarón, exdirector del Instituto Cervantes
  • Jorge Volpi
  • Sergio Ramírez
  • Antonio Skármeta
  • Carmen Millán de Benavides, directora del Instituto Caro y Cuervo
  • Víctor García de la Concha, director del Instituto Cervantes
 2:30 PM – 3:00 PM

Presentación: REVISTA CUADERNOS HISPANOAMERICANOS (Dossier dedicado a la literatura puertorriqueña)

  • Edita: Ministerio de Asuntos Exteriores y Agencia Española de Cooperación Internacional
  • Presentan: Juan Malpartida, director Cuadernos Hispanoamericanos, Juan Gelpí, Rubén Ríos Ávila
 3:00 PM – 4:30 PM

PANEL 4.2 – CIENCIA Y COMUNICACIÓN

  • Presidente: José Rodríguez (Filipinas). Director honorario de la Academia Filipina de la Lengua Española
  • Coordinador: Ruy Pérez Tamayo (México)
  • Juan Luis Arsuaga (España)
  • Martín Bonfil (México)
  • Diego Golombek (Argentina)
  • Ángela Posada-Swafford (Colombia)
 3:00 PM – 4:30 PM

PANEL 3.2 – POESÍA, MÚSICA Y LETRA.

  • Presidenta: Renée Ferrer (Paraguay). Presidenta de la Academia Paraguaya de la Lengua Española
  • Coordinadora: Mayra Santos Febres (Puerto Rico)
  • Jorge Pardo (España)
  • Omar Silva (Puerto Rico)
3:00 PM – 4:30 PM

PANEL 5.3.1 – EL DIÁLOGO DE LAS LENGUAS Y LA CREATIVIDAD CULTURAL.

Presidente: Gerardo Piña-Rosales (Estados Unidos). Director de la Academia Norteamericana de la Lengua Española
Coordinadora: Mayra Montero (Cuba/Puerto Rico)
• Justo Bolekia (Guinea Ecuatorial)
• Julio Escoto (Honduras)
• Melanie Taylor (Panamá)
• Tino Villanueva (Estados Unidos)

SALA DEL LIBRO

Conversatorio: LAS FRONTERAS DE LA ESCRITURA

  • Participan: Antonio Skármeta, Gonzalo Celorio, Eduardo Lalo y Giannina Braschi
4:00 PM – 6:00 PM

CONVERSATORIO

4:00 – 6:00pm   POETAS DE ESPAÑA Y AMÉRICA

La poesía es, probablemente, la expresión máxima de creatividad en cualquier idioma, por ello es uno de los temas principales del VII CILE. Esta edición se le dedica a tres importantes poetas de la lengua española; Luis Palés Matos, de Puerto Rico; Pedro Salinas, de España; y Rubén Darío, de Nicaragua. Y como tributo vivo, diez poetas, en plena creación de su obra, compartirán algunos de sus versos llevados a la contundencia de la voz alta para el disfrute del público.

Los invitados a esta lectura son:

  • Moderador: Gustavo Guerrero (Venezuela)
  • Luis Felipe Fabre (México)
  • Jose Antonio Mazzotti (Perú)
  • Germán Carrasco (Chile)
  • Antonio José Ponte (Cuba)
  • León Félix Batista (República Dominicana)
  • Laura Wittner (Argentina)
  • Javier Rodríguez Marcos (España)
  • John Galán Casanova (Colombia)
  • Janette Becerra (Puerto Rico)
4:00 PM – 5:00 PM

Presentación del libro: LA ISLA DESTINADA

  • Autor: Juan Ramón Jiménez
  • Presentan: Álvaro Pombo y Ana Gavín (Editorial Planeta)
VIERNES
18/03/2016

PASEO DEL LIBRO

8:00 AM – 10:00 AM

SESIÓN PLENARIA 5 – EL ESPAÑOL EN EL MUNDO. UNIDAD Y DIVERSIDAD.

  • Presidente: Horacio Biord (Venezuela). Presidente de la Academia Venezolana de la Lengua
  • Ponencia general: Alfredo Matus (Chile)
  • Mesa redonda
    • Moderador: Inés Fernández Ordóñez (España)
    • David T. Gies (Asociación Internacional de Hispanistas)
    • John M. Lipski (Estados Unidos)
    • Pedro Martín Butragueño (México)
    • José Luis Moure (Argentina)
10:00 AM – 10:45 AM

SALA DEL LIBRO

Presentación del libro: LOS AUTÓGRAFOS DE MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA

  • Presentan: Darío Villanueva, director RAE y presidente ASALE, Juan Gil, Elisa Ruiz García y José Manuel Lucía Megías
 10:30 AM – 12:00 PM

PANEL 2.2 – CREACIÓN CINEMATOGRÁFICA Y ESCÉNICA.

  • Presidente: Nery Alexis Gaitán (Honduras). Secretario de la Academia Hondureña de la Lengua
  • Coordinador: Jorge Urrutia (España)
  • Jacobo Morales (Puerto Rico)
  • Helena Pimenta (España)
  • Dominga Sotomayor (Chile)
 10:30 AM – 12:00 PM

PANEL 1.1 – CRÍTICA Y CREACIÓN.

  • Presidente: Rafael Olea (México)
  • Coordinador: Carlos Granés (Colombia)
  • Fernando Aramburu (España)
  • Frederick de Armas (Cuba/Estados Unidos)
  • José María Pozuelo Yvancos (España)
  • Carolyn Richmond (España/Estados Unidos)
  • Edgardo Rodríguez Juliá (Puerto Rico)
 10:30 AM -12:00 PM

PANEL 4.3 – FILOSOFÍA, LENGUAJE Y CREACIÓN LITERARIA.

  • Presidente: Bruno Rosario Candelier (Rep. Dominicana). Director de la Academia Dominicana de la Lengua
  • Coordinadora: Ivonne Bordelois (Argentina)
  • Guillermo Hurtado (México)
  • José Luis Pardo (España)
  • Francisco José Ramos (Puerto Rico)
  • Marcelo Villena Alvarado (Bolivia)
 10:30 AM -12:00 PM

PANEL 5.1 – DIFUSIÓN DEL ESPAÑOL. PERSPECTIVAS DE FUTURO.

  • Presidenta: Melchora Romanos (Argentina). Directora del Instituto de Filología Amado Alonso
  • Coordinador: Roberto Castañón (México)
  • Irania Malaver (Venezuela)
  • Carmen Millán de Benavides (Colombia)
  • Francisco Moreno-Fernández (España)
  • Iván Rodríguez Chávez (Perú)
 10:30 AM – 12:00 PM

PANEL 5.3.2 – EL DIÁLOGO DE LAS LENGUAS Y LA CREATIVIDAD CULTURAL EN ESPAÑA.

  • Presidente: Jesús Andreu, director de la Fundación Carolina (España)
  • Coordinador: Víctor Fernández Freixanes (España)
  • Luis González Tosar (España)
  • Carme Riera (España)
  • Arantxa Urretabizkaia (España)
  • Luis García Montero (España)
 11:00 AM – 11:30 AM

SALA DEL LIBRO

Presentación del libro: HISTORIA DE MACACOS, FRANCISCO AYALA (En conmemoración del centenario del nacimiento de Francisco Ayala)

Presenta: Darío Villanueva, director RAE y presidente ASALE

11:30 AM – 12:00 PM

SALA DEL LIBRO

Conversatorio: LAS DOS CULTURAS: CIENCIA Y HUMANISMO

Participan: José Manuel Sánchez Ron, vicedirector RAE y Ángela Posada-Swafford

 1:30 PM – 3:00 PM

PANEL 4.1 – LA CREATIVIDAD EN LA ERA DIGITAL.

  • Presidenta: Margarita Vásquez Quirós (Panamá). Directora de la Academia Panameña de la Lengua
  • Coordinador: Juan Nepote (México)
  • Lina María Echeverri (Colombia)
  • Jesús Ruiz Mantilla (España)
  • Mario Tascón (España)
  • Yaoska Tijerino (Nicaragua)
 1:30 PM – 3:00 PM

PANEL 5.2 – NUEVOS RETOS DE LA POLÍTICA LINGÜÍSTICA PANHISPÁNICA.

  • Presidenta: Estrella Cartín de Guier (Costa Rica). Presidenta de la Academia Costarricense de la Lengua
  • Coordinador: Francisco Javier Pérez (Venezuela)
  • Concepción Company Company (México)
  • Adolfo Elizaincín (Uruguay)
  • Salvador Gutiérrez Ordóñez (España)
  • Juan Carlos Vergara Silva (Colombia)
 1:30 PM – 3:00 PM

PANEL 5.3.3 – EL DIÁLOGO DE LAS LENGUAS Y LA CREATIVIDAD CULTURAL EN EL CARIBE.

  • Presidente: Humberto López Morales
  • Coordinadora:  Leonilda Rodríguez Fonseca
  • Orlando Alba (República Dominicana)
  • Andrew Lynch (Estados Unidos)
  • Luis A. Ortiz (Puerto Rico)
 1:30 PM – 3:00 PM

PANEL 5.4 – LENGUAS ORIGINARIAS Y CREATIVIDAD. EN HOMENAJE AL INCA GARCILASO.

  • Presidenta: Alicia Mayer (México)
  • Coordinador: Demetrio Cojtí Cuxil (Guatemala)
  • Rodolfo Cerrón-Palomino (Perú)
  • Bartomeu Meliá (España/Paraguay)
  • Gilberto Sánchez Cabezas (Chile)
  • Ricardo Silva-Santisteban (Perú)
 1:30 PM – 2:30 PM

Lectura de poemas: CINCO MINUTOS DE POESÍA

Participan: Álvaro Pombo (España), Hjalmar Flax (Puerto Rico), Olvido García-Valdés (España), Giannina Braschi (Puerto Rico), Fabio Morábito (México), Jorge Urrutia (España), Yaoska Tijerino (Nicaragua), Áurea María Sotomayor (Puerto Rico) y Alexis Díaz Pimienta (Cuba)

 3:00 PM – 4:30 PM

SESIÓN DE CLAUSURA

  • Leonardo Padura (Cuba)
  • Luce López-Baralt (Puerto Rico)
  • José Luis Vega, director de la Academia Puertorriqueña de la Lengua Española
  • Rafael Rodríguez-Ponga, secretario general del Instituto Cervantes
  • Francisco 
Javier Pérez, Secretario general de la Asociación de Academias de la Lengua Española
7:00 PM - 11:00 PM
  • La Sonora Ponceña
  • Oscar D’León
  • El Gran Combo
 SÁBADO
19/03/2016

CONVERSATORIOS

11:00am – 12:30pm   LAS PEQUEÑAS EDITORIALES AL RESCATE

Teatro del Museo de San Juan, calle Norzagaray, Viejo San Juan

El mercado y la tecnología han transformado la industria del libro. Hoy, las grandes casas editoras se ven obligadas a ocuparse mayormente de títulos que aseguren éxito de venta y rentabilidad.  Por esta razón el mundo editorial ha sido llamado a la reinvención y las pequeñas editoriales han asumido el riesgo, logrando abrir un nicho que apuesta por nuevas voces y tirajes menores, pero muy cuidados. En este foro se reflexionará de México, Argentina, España o Puerto Rico,  acerca de la respuesta de los pequeños a los grandes. Los invitados a esta lectura son:

  • Moderador: Gustavo Guerrero, director de la prestigiosa colección de lengua española de la casa editora Gallimard y profesor de literaturas hispánicas modernas en la Universidad de Cergy-Pontoise (Venezuela)
  • Leonora Djament, editora y directora editorial de Eterna Cadencia (Argentina)
  • Eduardo Rabasa, escritor y editor fundo con su hermano Sexto Piso Editorial (México)
  • Elizardo Martínez, editor puertorriqueño que fundó, junto a Alfredo Torres, Ediciones Callejón (Puerto Rico)
  • Juan Casamayor, editor y profesor. Fundó junto a Encarnación Molina, Editorial Páginas de Espuma(España)

1:30 – 3:00pm   EL PERIODISMO, EL ESPAÑOL Y SU FUTURO

Teatro del Museo de San Juan, calle Norzagaray, Viejo San Juan

Los medios de comunicación han tenido que replantearse sus estructuras y formas de trabajar las historias, convirtiéndose en plataformas multimedios. El Internet y el advenimiento de las redes sociales han transformado los ritmos de trabajo en lo que podría considerarse como el triunfo absoluto de la inmediatez. Ante este panorama, ¿qué papel jugarán los medios en el futuro de nuestro idioma? ¿Qué transformaciones generará? ¿Cómo mantendrán el equilibrio para seguir ofreciendo un producto de calidad y bien escrito, pero que, a su vez, responda a la necesidad del usuario que quiere la información al instante? El rol de la idioma en este proceso de evolución de la industria será el pie forzado para este conversatorio.

  • Moderador: Álex Grijelmo – periodista, El País (España)
  • Borja Echevarría – Vicepresidente digital, Noticias Univisión (España)
  • María Teresa Ronderos – Directora del programa de periodismo de la Fundación Open Society (España)
  • Benjamín Lana – Director editorial de Medios Regionales, Vocento (España)
  • Montserrat Domínguez – Directora, Huffington Post (España)
  • Benjamín Torres Gotay – Subdirector, El Nuevo Día (Puerto Rico)
  • Patricia Janiot – periodista, CNN en Español (Colombia)

3:15 – 4:45pm   EL ESPAÑOL SE TRADUCE

Teatro del Museo de San Juan, calle Norzagaray, Viejo San Juan

La literatura en español tiene su lugar asegurado hace mucho en la literatura universal. Es rica y diversa y, buena parte de su éxito tiene que ver con las miradas de lectores de trasfondos diversos. Obras como elCantar de mio Cid, El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha y Cien años de soledad, son una muestra contundente del ingenio creativo del mundo en español y su historia no sería la misma, sin la valiosa aportación de sus traductores. Pero una buena traducción tiene su arte, pues, se trata no solamente de encontrar las palabras precisas sino de encontrar un balance entre las dos formas de ver e interpretar el mundo que representan idiomas distintos. Y será acerca de ese encuentro de idiomas y mundos que se dialogará en este conversatorio.

  • Moderadora: Sonya Canetti, editora y productora de Capicúa y ex directora editorial de La Editorial de la Universidad de Puerto Rico (Puerto Rico)
  • Eric Nepomuceno, periodista brasileño, traductor al portugués de la obra de Gabriel García Márquez (Brazil)
  • Anna Deeny, profesora en el Centro de Estudios Latinoamericanos de la universidad de GeorgetownTraductora y conocedora de literatura latinoamericana del siglo XX y XXI (Estados Unidos de América)
  • Susanne Lange, traductora al alemán de obras de la literatura española e hispanoamericana. Es particularmente reconocida por su nueva traducción al alemán de El Quijote, publicada en 2008(Alemania)

5:00 – 6:30pm  EL IDIOMA FRATERNO, LOS OTROS HABLAN ESPAÑOL

Teatro Alejandro Tapia y Rivera, Viejo San Juan

Existe la lengua materna y existen los otros idiomas, y ¿qué significa hablar y dominar bien un idioma y trabajar y escribir en otro? Cuando se habla en un idioma diferente al de la crianza, ¿es uno exactamente la misma persona que en el primero? ¿Cambia nuestra personalidad? ¿Ocurren variantes, pequeños desplazamientos?; ¿Por qué estos escritores aprendieron y profundizaron en el dominio del  idioma español?

  • ModeradorJean François Fogel, periodista y ensayista francés. Cómo pocos, en su libro La prensa sin Gutenberg – el periodismo en la era digital ha sido capaz de citar a Wittgenstein y al poeta Paul Valéry al hablar de los nuevos medios. (Francia)
  • Jean-Marie Le Clézio, Premio Nobel de Literatura 2008. (Francia)
  • Jon Lee Anderson, corresponsal de guerra, New Yorker. (Estados Unidos de América)

6:45 – 8:15pm   RECUERDOS DEL IDIOMA: CUATRO AMIGOS DE GABO A DOS AÑOS DE SU MUERTE

eatro Alejandro Tapia y Rivera, Viejo San Juan

Con este encuentro todos los amantes de la obra de Gabriel García Márquez podrán adentrarse en la conversación de tres amigos que compartieron, durante más de cuatro décadas, parrandas, ideas, pesares y risas con el famoso Nobel colombiano. Sus anécdotas y experiencias provocarán una nueva mirada acerca del escritor, el hombre, pero, sobre todo, el amigo. Esta cita, que como en toda buena amistad, es una conversación sin tiempos, se dará entre:

  • Moderador: Jaime Abello, colombiano, director general y cofundador de la Fundación Gabriel García Márquez para el Nuevo Periodismo Iberoamericano (FNPI) (Colombia)
  • Eric Nepomuceno, periodista brasileño, traductor al portugués de la obra de Gabriel García Márquez(Brazil)
  • Sergio Ramírez, escritor y político nicaragüense (Nicaragua)
  • Jean François Fogel, periodista y ensayista francés. Cómo pocos, en su libro La prensa sin Gutenberg – el periodismo en la era digital ha sido capaz de citar a Wittgenstein y al poeta Paul Valéry al hablar de los nuevos medios. (Francia)

La entrada a los conversatorios es libre de costo.

Publicado en CILE 2016
También podría gustarte