Festival LatinArab

769

Por Daniel Cholakian – NodalCultura

El festival internacional de cine LatinArab es uno que más interesantes debates propone, por su amplitud en términos de diversidad de propuestas, como por sus miradas tan poco congruentes. Miradas que se animan a desafiarse unas a otras, a  la vez que desafían a un orden hegemónico organizado por la palabra del saber / poder instituido que dice: “el mundo árabe es así”.

Este festival nos muestra que el cine árabe contesta a esa palabra del “uno” sabio eurocentrico y occidental, por lo cual nos permite mirar de un modo diferente aquellos que creemos que es de un modo único.

Es interesante que al ser un festival dedicado al cine del mundo árabe, nos presenta un corpus completo, lo que no es habitual en nuestra región. En general solo se puede ver alguna película ocasionalmente estrenada, o apenas un par en algún festival de cine. El conjunto de obras que presenta el festival LatinArab permite tener una mirada más completa y más abarcativa, de modo que podamos comprender que está ocurriendo en el espacio cultural complejo y amplio que representa el mundo árabe.

En conversación sobre esta 6ta edición del festival, conversamos con Edgardo Bechara, director general de LatinArab y Christian Mouroux. En cuanto a la programación de esta nueva edición, Mouroux afirmó “Este año es probablemente el año en que tenemos una programación más extensa. Nos fuimos encontrando con una serie de películas que creemos que son imprescindibles, y que dan cuenta del momento que está viviendo el cine árabe hoy, que no tiene miedo de tocar ningún tema y no tiene miedo desde ninguna de las maneras posibles. La forma de construir nuevas estéticas, miradas y experimentaciones es notable.”

La programación incluye tanto obras de ficción como documentales y representan a 29 países de cuatro continentes. La selección se organiza en tres competencias oficiales (Competencia de Largometrajes Árabes, Competencia de Cortometrajes Árabes, Panorama LatinArab de filmes latinoamericanos), la semana de cine de Egipto, documentales producidos por Al Jazeera sobre el problema de la migración y “Made in Qatar” en el que se exhiben películas hechas por y sobre jóvenes.

Sobre la idea que organiza LatinArab desde sus comienzos, Edgardo Bechara sostiene que “la idea del festival es traer nuevos cines, nuevas miradas, nuevas lecturas que nos permitan desconlonizar nuestros lenguajes y nuestras narrativas, a partir de nuestras referencias propias y regionales. Es importante que el cine nos ayude a empezar a construir un nuevo diccionario. Pretendemos generar palabras propias, categorías originales, que tengan que ver con nuestras identidades regionales. El Festival propone también un diálogo Sur-Sur inédito, sin ningún tipo de precedentes en materia de relación entre la región latinoamericana y los países árabes.

América Latina en LatinArab

El Festival se encuentra estructurado sobre tres pilares: la programación de películas; actividades de industria y actividades de formación. El encuentro de los países de la región se da a través del cine (en el Panorama LatinArab participan 5 películas) y en la circulación de la muestra en otros países, sino muy especialmente en los espacios de fomento de la producción para cineastas de la región que aborden desde sus propuestas cuestiones relacionadas con el mundo árabe. Según Bechara “pretendemos primero tener una perspectiva en función de las audiencias. Que el público empiece a dialogar en Argentina, en Río de Janeiro, donde viajaremos a fines de septiembre, en Barranquilla, enBogotá, ya pensando el LatinArab en Colombia del año que viene. Nosotros queremos religar a las audencias con la tradición y la presencia árabe en América Latina, de los árabes de América Latina –no en América Latina- que lleva ya 150 años y que conforman parte de la identidad de las grandes minorías. En Argentina, el 10% de la población tiene origen sirio-libanés o palestino especialmente, sucede lo mismo en Chile, Brasil, Colombia y México. Por lo cual no nos es extraño el mundo simbólico árabe. Las audencias encontrándose con el cine, dialogando con estas narrativas universales de casos particulares. En segundo lugar, queremos ligar a las industrias audiovisuales. Ahí hay una clave en la que el festival crece y se potencia. En este sentido venimos entregando hace 3 años en la competencia “work in progress” para proyectos latino árabes. Consiste en un monto de entre 10 mil y 15 mil dólares en posproducción.” En relación con esta propuesta de coproducción entre los países árabes y cineastas latinoamericanos, durante el desarrollo de esta edición del festival se presentará junto autoridades del INCAA (Instituto de cine y artes audiovisuales de Argentina) el primer foro de coproducción latino árabe. El mismo se va a desarrollar  en el marco del Festival Internacional de cine de Mar del Plata, el único de clase “A” de nuestra región, donde se van a poder presentar proyectos en desarrollo ante un este espacio de potenciales coproductores del mundo árabe.

Programación

Un detalle destacado del festival LatinArab desde sus comienzos es la calidad de la programación. Este año la competencia oficial cuenta con 10 películas que dan cuenta de un vasto recorrido estético y temático. Christian Mouroux explicó el criterio de selección de la misma: “la competencia oficial es el espacio donde incluimos aquello que consideramos que el público no se puede perder, si quiere tener una mínima noción de lo que está sucediendo en términos cinematográfico en los países árabes. Esta selección incorpora un panorama bastante completo tanto en  términos de diversidad cultural como cinematográfica. No programamos ni en función de agendas marcadas desde otros lugares ni de una visión unificada del mundo. Pero tampoco tenemos una segmentación estética. Nos interesa que estén presentes la mayor cantidad de voces y la mayor cantidad de miradas y formas posibles de hacer y ver cine.”

Nunca fuimos niños (Mahmood Soiliman / Egipto)

El valle (Ghassan Salhab / Francia, Líbano, Alemania, EAU y Catar)

La ruta del pan (Hicham Elladdaqi / Marruecos, Francia y Bélgica)

Tadmor (Monika Borgmann y Lokman Slim / Francia, Líbano, Catar, Suiza y EAU)

Haz pasar hambre a tu perro (Hicham Lasri / Marruecos)

Samir entre la polvareda (Mohamed Ouzine / Argelia, Francia, y Catar)

Roshmia (Salim Abu Jabal / Catar, EAU, Líbano, Palestina, y Siria)

Que vengan (Salem Brahimi / Argelia y Francia)

En los últimos días de la ciudad (Tamer El Said / Egipto, EAU, y RU)

Al abrir mis ojos (Leyla Bouzid / Bélgica, EAU, Francia, Túnez)

Programaweb

 

 

También podría gustarte